578:11 Ibid. No. 22.

578:12 Last Observations of Philo, Page 115.

578:13 Aus diesen kann ich ersehen welche geneigt sind gewisse sonderbare staats lehren, weiters hinauf religions meynungen anzunehmen.

578:14 Und am end folgt die totale einsicht in die Politic und maximen des Ordens. In diesen obersten Conseil, werden die project entworfen, wie den feinden der vernunft und Menschlichkeit nach und nach auf den leib zu gehen seye: Wie die sache unter den Ordens mitgliedern einzuleiten, wen es anzuvertauen? Wie ein jeder a proportione seiner einsicht känne dazu gebraucht werden.—Original Writings, Letter to Cato-Zwack, 10th March, 1778.

578:15 Extracts from the Instruction to Cato, Marius, and Scipio, Original Writings, Vol. I. Sect. ix.

578:16 Letters of Philo to Cato and last Observations of Philo.

578:17 Letter of the 8th November, 1778.

578:18 Original Writings, Vol. I. Sect. 49.

578:19 Original Writings, Vol. II. Letters 49 and 50.

578:20 Original Writings, Vol. II. Let. 2, to Cato.

578:21 Ibid. Let. 10.

578:22 General Plan of the Order, No. 5.

578:23 Last Observations of Philo, Page. 119.

578:24 Ibid.

578:25 See the Mysteries.

578:26 See above.

578:27 Orig. Writ. Spartacus’ Letters, passim, et supra.

578:28 Orig. Writ. Vol. I. Sect. 3.

578:29 Ib. Vol. II. Let 9 & 10.

578:30 Ibid. Vol. I. Let 16, &c

578:31 Vide supra.

578:32 Ibid. Vol. II. Let 6, 13, &c.

578:33 See the different degrees and the views with which the Quibus Licets and tablets, &c. &c. are written.

p. 578

578:34 Orig. Writ. Vol. II. Let 8, et supra, Oath of the Novice.

578:35 I here feel it incumbent on me to insert the original text, to show that I do not exaggerate Weishaupt’s meaning. The following are the terms in which he writes to Cato:—”An mich selbst aber verveisen sie dermalen noch keinen unmittelbar als den Cortez, bis ich schreibe, damit ich indessen speculiren, und die leute geschickt rangieren kann; den davon hängt alles ab. Ich werde in dieser figur mit ihnen operiren.” (Here stands the figure already inserted above: The Letters A B C allude to the explanation given in the Letter to Celsus). “Ich habe zwey unmittelbar unter mir welchen ich meinen ganzen geist einhauche, und von diesen zweyen hat wieder jeder zwey andere, und so fort. Auf diese art kann ich auf die einfachste art tausend menschen in bewegung und flammen setzen. Auf eben diese art muss man die ordres erheilen, und im politischen opieren.” Original Writings, Vol. II. Let 8, to Cato, of the 16th February 1782. It may be remarked that Weishaupt’s style is none of the purest.

578:36 The original text of this letter is to be found in the Original Letters, Vol. II. Let 13, to Celsus without any date. It is as follows: “Ich habe an Cato ein schema geschickt, wie man planmässig eine grosse menge menschen in der schönsten ordnung. . . abrichten kann. . . Es ist diese forme.”

“Der geist des ersten, wärmsten, und einsichtsvollesten communicirt sich unaufhörlich und täglich an A A—A an B B: und das andere an C C—B B, und C C communiciren sich auf die nämliche art an die unteren 8. Diese an die weitere 16, und 16 an 32, und so weiter. An Cato hab ich es weitläufiger geschrieben: Kurz! Jeder hat zwey flügel adjutanten, wodurch er mittelbar in all übrige wirkt. Im centro geht alle kraft aus, und vereignigt sich auch wieder darinn. Jeder sucht sich in gewisser subordination zwey männer aus, die er ganz studiert, beobachtet, abrichtet, anfeuert, und so zu sagen, wie recrouten abrichtet, damit sie dereinst mit dem ganzen regiment abfeuern und exerciren können. Das kann man durch alle grade so einrichten.”

I do not find the long explanation mentioned as sent to Cato by Weishaupt, nor do I remember to have seen it. It would most certainly be curious, and we should see in a clearer light how he was to infuse his spirit into and fire the minds of thousands of men; but still these two letters are proofs more than sufficient for our purpose.

 


Index

Pin It on Pinterest